Alexandria's residents face down the horde and save their town. Жители Александрии бросают ходячим вызов и спасают свой город.
Thus they are enemies to the Horde. Одни для вас враги для других.
At first, Roland stared blankly at the horde of people. Сначала Роланд в растерянности уставился на внезапно нахлынувшую толпу людей.
In the prefamily days of the horde, leadership was provided by informally chosen individuals. До появления семьи, лидерами орды становились неформально выбранные индивидуумы.
To thwart it, the Hordes need to capture a strategically placed city of Hunneria. Перед Ордами Нежити встала задача захватить стратегически важный город Гуннерию.
Men, Elves, Dwarves, and their allies pitted themselves against the hordes of Demons. Адам и Ева, искушаемые дьяволом, вкусили от запретного плода по своей воле.
With G'huun's threat eliminated, the Horde and Alliance return their focus to the war. С устранением угрозы Г'ууана Орда и Альянс вновь сосредоточились на войне.
On the night of 3 August the horde hastily retreated southward, pursued by Russian cavalry. Ночью 3 августа крымский хан поспешно отступил на юг, преследуемый русскими отрядами.
I was alone, the hordes of tourists having yet to descend on the world like Genghis Khan. Я был совсем один, орды туристов еще не нахлынули на мир, подобно Чингисхану.
They work their way through the hordes of demons and reach Alison, where they prevent her suicide. Они проходят через орды демонов, добравшись к Элисон и помешав ей убить себя.